Journal

寄港地の台所

潮が変わるまで、船は動けない。 瀬戸田の港には、かつて「しおまち」と呼ばれる時間があった。風向きや潮の流れが変わるのを待つあいだ、各地からの船が岸に並んだ。降り立った船乗りたちは、見知らぬ者同士で言葉を交わした。 遠い土地から運ばれた香辛料や織物が岸に並び、異なる海を知る者たちが、それぞれの知恵や習わしを持ち寄った。どこから来たか、何を信じているか。そういうことを問わず、ただ同じ時間を過ごすなかで、考え方や生き方が行き交った。 堀内家の土間に、九谷焼の大皿がある。 この邸宅をかつて治めた堀内家は、製塩業と海運業で栄えた商家だった。各地の港を結ぶ廻船問屋として、遠くの土地との交易を重ねるなかで、海を渡って美しいと思ったものを手元に置いた。 加賀の国で焼かれたその大皿も、そうして瀬戸田へ届いたものだろう。この土地のものではない器が、今もAzumi Setodaの食卓に使われている。 夜、席に着く。 瀬戸内の魚が、柑橘の香りをまとって現れる。次に、島の野菜が土から引き抜かれたばかりのように、静かにやってくる。同じ食材でも、料理人が持っている価値観や、その土地の風土によって、魅力の引き出し方はまるで異なる。ある料理人は素材の力強さをそのまま立たせ、別の土地の知恵では時間をかけてその奥にある甘みを連れ出す。 Azumi Setodaのコースは、一つのジャンルに収まらない。一皿ごとに意図があり、その積み重ねが一つの道をつくる。なだらかな場所があり、少し険しくなる場所があり、開けたところに出たと思えば、また静かな木陰に入る。 それがどこへ向かうのかは、歩いてみないとわからない。 季節が変わるたびに、厨房の風景は動く。 新しい漁師が魚を持ってくる。山のほうから、名前も知らない野菜が届く。堀内家から受け継いだ器は変わらないが、そこに盛られるものは、来るたびに少し違う表情をしているかもしれない。 潮は変わり続ける。 かつてこの港に寄った船乗りたちが、また潮を待ってここへ戻ってきたように。この食卓もまた、訪れるたびに少し違う顔で、ここにある。
Explore

Third anniversary celebration event “Rinkan Chanoyu”.

In an attempt to further deepen our time at Azumi Setoda, we held a “Rinkan Chanoyu” project to commemorate our third anniversary.
Explore

Year-end Greetings and Event Report

There are only a few hours left in the year 2023. We have been supported by many customers this year and would like to express our deepest gratitude to all of our customers.
Explore

Cyclical Medium – Remembering the Horiuchi Family

Azumi Setoda invites Kazuomi Eshima and Masahiko Takeda (Laatry) to present a sound installation titled “Cyclical Medium – Remembering the Horiuchi Family” that touches on the history of Ikuchishima and the Horiuchi family.
Explore

Faint Waves

The Seto Inland Sea is an oceanic main artery for transportation, trade, and exchange of culture in Japan, and even the continent of Asia.
Explore

Setoda’s Warm Winter Light

The captain of the fishing boat climbs down a thin metal ladder that leans against the cement wall that drops down from the pavement from the sea.
Explore

Ryokan Ingredients

Centuries ago, the Setoda port established itself as a site of trade: exports included locally produced goods such as salt, and rare ingredients would arrive from both across Japan and from neighbouring countries.
Explore

Welcome Rituals

Azumi Setoda embodies both the tastes of its former aruji when it was Horiuchi-tei, as well as the new facilities envisioned by Yoshi, the new aruji.
Explore

March 1st, 2021

Whirlpools form like fiddlehead ferns in the gentle waters by Setoda port. Emerging around coves and channels, they are induced by tidal currents, and signal the hidden drama beneath the surface.
Explore